use dep as denpendency managment tool

This commit is contained in:
jeff
2018-06-14 00:30:44 +08:00
parent 70a3b06987
commit e9d73b7ace
7176 changed files with 393471 additions and 1459392 deletions

View File

@@ -5,102 +5,7 @@
//go:generate go run gen.go gen_common.go -output tables.go
//go:generate go run gen_index.go
// Package language implements BCP 47 language tags and related functionality.
//
// The Tag type, which is used to represent languages, is agnostic to the
// meaning of its subtags. Tags are not fully canonicalized to preserve
// information that may be valuable in certain contexts. As a consequence, two
// different tags may represent identical languages.
//
// Initializing language- or locale-specific components usually consists of
// two steps. The first step is to select a display language based on the
// preferred languages of the user and the languages supported by an application.
// The second step is to create the language-specific services based on
// this selection. Each is discussed in more details below.
//
// Matching preferred against supported languages
//
// An application may support various languages. This list is typically limited
// by the languages for which there exists translations of the user interface.
// Similarly, a user may provide a list of preferred languages which is limited
// by the languages understood by this user.
// An application should use a Matcher to find the best supported language based
// on the user's preferred list.
// Matchers are aware of the intricacies of equivalence between languages.
// The default Matcher implementation takes into account things such as
// deprecated subtags, legacy tags, and mutual intelligibility between scripts
// and languages.
//
// A Matcher for English, Australian English, Danish, and standard Mandarin can
// be defined as follows:
//
// var matcher = language.NewMatcher([]language.Tag{
// language.English, // The first language is used as fallback.
// language.MustParse("en-AU"),
// language.Danish,
// language.Chinese,
// })
//
// The following code selects the best match for someone speaking Spanish and
// Norwegian:
//
// preferred := []language.Tag{ language.Spanish, language.Norwegian }
// tag, _, _ := matcher.Match(preferred...)
//
// In this case, the best match is Danish, as Danish is sufficiently a match to
// Norwegian to not have to fall back to the default.
// See ParseAcceptLanguage on how to handle the Accept-Language HTTP header.
//
// Selecting language-specific services
//
// One should always use the Tag returned by the Matcher to create an instance
// of any of the language-specific services provided by the text repository.
// This prevents the mixing of languages, such as having a different language for
// messages and display names, as well as improper casing or sorting order for
// the selected language.
// Using the returned Tag also allows user-defined settings, such as collation
// order or numbering system to be transparently passed as options.
//
// If you have language-specific data in your application, however, it will in
// most cases suffice to use the index returned by the matcher to identify
// the user language.
// The following loop provides an alternative in case this is not sufficient:
//
// supported := map[language.Tag]data{
// language.English: enData,
// language.MustParse("en-AU"): enAUData,
// language.Danish: daData,
// language.Chinese: zhData,
// }
// tag, _, _ := matcher.Match(preferred...)
// for ; tag != language.Und; tag = tag.Parent() {
// if v, ok := supported[tag]; ok {
// return v
// }
// }
// return enData // should not reach here
//
// Repeatedly taking the Parent of the tag returned by Match will eventually
// match one of the tags used to initialize the Matcher.
//
// Canonicalization
//
// By default, only legacy and deprecated tags are converted into their
// canonical equivalent. All other information is preserved. This approach makes
// the confidence scores more accurate and allows matchers to distinguish
// between variants that are otherwise lost.
//
// As a consequence, two tags that should be treated as identical according to
// BCP 47 or CLDR, like "en-Latn" and "en", will be represented differently. The
// Matchers will handle such distinctions, though, and are aware of the
// equivalence relations. The CanonType type can be used to alter the
// canonicalization form.
//
// References
//
// BCP 47 - Tags for Identifying Languages
// http://tools.ietf.org/html/bcp47
package language // import "golang.org/x/text/language"
package language
// TODO: Remove above NOTE after:
// - verifying that tables are dropped correctly (most notably matcher tables).
@@ -394,6 +299,26 @@ func (t Tag) String() string {
return string(buf[:t.genCoreBytes(buf[:])])
}
// MarshalText implements encoding.TextMarshaler.
func (t Tag) MarshalText() (text []byte, err error) {
if t.str != "" {
text = append(text, t.str...)
} else if t.script == 0 && t.region == 0 {
text = append(text, t.lang.String()...)
} else {
buf := [maxCoreSize]byte{}
text = buf[:t.genCoreBytes(buf[:])]
}
return text, nil
}
// UnmarshalText implements encoding.TextUnmarshaler.
func (t *Tag) UnmarshalText(text []byte) error {
tag, err := Raw.Parse(string(text))
*t = tag
return err
}
// Base returns the base language of the language tag. If the base language is
// unspecified, an attempt will be made to infer it from the context.
// It uses a variant of CLDR's Add Likely Subtags algorithm. This is subject to change.